ПРОВЕДУТ ЛИ ОЛИМПИАДУ В ТОКИО ?

По публикациям Василия ГОЛОВНИНА

В Японии 126 миллионнов населения. За все время пандемии от коронавируса умерли 5,3 тысячи человек. Сравним:
в Германии - смертей почти в десять раз больше,
в России погибли более 70 тысяч,
всего в мире – уже более 2 миллионов.
При этом нельзя сказать, что японцы как то особенно стараются. В Японии действует довольно вялый режим чрезвычайной ситуации. Власти без каких-либо репрессий призывают без дела не шляться по улицам, но нет ощущения, что народа на вокзалах, например, стало резко меньше. Ну, может быть, чуть-чуть, но не радикально. Это подтвердили и социологические исследования: Японский центр производительности труда сообщил, что только 22 процента служащих и только частного сектора страны удалось перевести на работу на дому по удаленным схемам, хотя правительство призывало бизнес довести долю таких сотрудников до 70 процентов.
Ведь Олимпиаду же надо проводить?!
Однако, по сведениям центра, динамики в деле перевода всех на удаленку не наблюдается. В октябре прошлого года, например, на дому работали тоже примерно столько же людей, как и сейчас, - примерно 19 процентов персонала частных компаний.
Хотя, конечно, ситуация совершенно отличается по различным отраслям экономики – большинство работающих на дому - IT-сектор.
Промышленное производство, транспорт, сфера уборки - все на рабочих местах.
Лишь 22 процента и то негосударственого сектора - на удаленке.
Так и хочется сказать: что немцу хорошо - японцу смерть, а русскому и подавно!
Почему- то именно русские в этой компании оказываются самыми законопослушными.
А вы как думаете?

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ВАКЦИНАЦИИ

Написал Андрей СУДЬБИН

Доктор: Хотите вакцину?
Британец: Нет.
Доктор: Все джентельмены прививаются.
Британец: Ну тогда да.
Доктор: Хотите вакцину?
Немец: Нет.
Доктор: Это приказ!
Немец: В таком случае, да.
Доктор: Хотите вакцину?
Американец: Нет.
Доктор: А ваш сосед уже привился.
Американец: Правда? Ну тогда да.
Доктор: Хотите вакцину?
Француз: Нет.
Доктор: Все джентельмены прививаются.
Француз: И что?
Доктор: Это приказ!
Француз: Чихал я.
Доктор: Ваш сосед уже привился.
Француз: Что мне до того?
Доктор: Постойте, вы же француз, так? Я вспомнил, что вам вакцина не положена.
Француз: Как не положена? Срочно колите!
Доктор: Хотите вакцину?
Чех: Нет. Можете не стараться. Как с англичанином, немцем, американцем, французом у вас со мной не пройдет. Знаем мы ваши фокусы!
Доктор (шепотом): Псст. Знаете, я вколол им русскую вакцину. Но у меня есть одна, американская, только для врачей. Я вообще вам о ней не должен рассказывать. Это незаконно. И, конечно, она не бесплатная, как русская. Стоит 900 крон.
Чех (доставая из кошелька 1000 крон, шепчет): Тогда делайте, доктор. Все в порядке.
Доктор: Хотите вакцину?
Израильтянин: Нет.
Доктор: Тут в Араде немного осталось, но она заканчивается.
Израильтянин: Да–а–а–а–а! (Вся семья прыгает в машину и едет в Арад.)
Доктор: Хотите вакцину?
Русский: Нет.
Доктор: Да тебе просто слабо.
Русский: Мне слабо?! Две сразу коли, лепила.
Доктор: Хотите вакцину?
Болгарин: Нет, а вы хотите ракии?
Доктор: Да. (присаживается рядом, берет предложенный стаканчик) Вакцины–то на самом деле нет, и нас тоже фиг знает когда вакцинируют…
Болгарин: Тогда да! Вот телефон, вы позвоните, когда вакцина будет!
Доктор: Эх…

От себя: наверное мне надо было бы написать, как реагируют японцы.
Я думаю : покорно делают под козырек, и невозмутимо как самурай с вакидзаси в руках, закалываются вакциной, если правительство ее одобрило.
Но может быть, я ошибаюсь?
Японцы, как и немцы сейчас с нетерпением ждут вакцинации. Но какая то разница в их поведении есть.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, БЫЧОК !



Год прошел, как сон пустой...
25 марта проводила своего последнего японца.
Больше работы не было...
Однако, посчастливилось устроится офисным клерком.
И это, конечно же, удача. Потому что большинство моих коллег так и остались не у дел и без денег.
Что то нам принесет Бычок?
Так или иначе - С НОВЫМ ГОДОМ ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ !
Спасибо, что читаете.
Спасибо, что коментите.
Всем всем - СЧАСТЛИВОГО НОВОГО ГОДА !!!

Еще раз про ЭТОТ СТРАННЫЙ ЯПОНСКИЙ КЛИМАТ

Такая колоритная зарисовка, не смогла удержаться и скопировала.
Пишет мой кумир, журналист Василий ГОЛОВНИН

Удивительный весенний день был сегодня в ноябрьском Токио - мягкий тёплый ветер с легким горьковатым запахом водорослей с залива, тёплое солнце, посверкивающее в зеркальных стенах офисных билдингов, в модерновых уличных веночках, уже развешенных по случаю наступающего Рождества.

Весь день пахло весной, но время года изменить нельзя: темнота стремительно наползает сейчас на гигантский город в половину пятого, а к пяти уже кажется, что ночь пришла навсегда. Было совсем черно, когда я спустился на первый подземный этаж небоскреба в токийском деловом квартале, где иногда покупаю себе неплохую готовую еду.

Знакомая толстушка-продавщица выглядела чрезвычайно смущённо, хотя ее лицо скрывала плотная защитная маска. Я взял упаковку по-особому замаринованной в пасте мисо и потом зажаренной рыбы савара - не знаю, как она называется по-русски. Продавщица разогрела ее, запихнула в сохраняющую тепло сумку и вдруг вышла из-за прилавка. Подбородок у нее дрожал даже под маской.

- Я приношу все извинения, - сказала она срывающимся голосом, - но в прошлую субботу вы тоже делали у нас покупку.

Я покорно кивнул, с тоской думая, что кому-то, черт, чего-то недоплатил или взял по ошибке лишнюю коробку с жареным рисом. Я уже нащупывал в сумке бумажник, но дело приобрело неожиданный оборот.

- В субботу у нас была скидка в сто иен на все товары, но я её вам не учла, - голосом идущей на смерть проговорила продавщица.- Это огромная проблема, и мы в силу недостатков в системе расчетов не можем вернуть вам наличные деньги".

Я обрадованно перевел дух и собирался уже уходить - хрен с ним, это всего лишь одна монетка, меньше доллара. Но продавщица продолжала стоять в позе отчаяния. Мы предлагаем вам любой товар с прилавка в порядке извинения и умоляем принять наше раскаяние за этот позор.

Короче, пришлось взять упаковку с замечательной, жареной по-особому едой, которая стоила раз в семь больше той монетки. Я извинился, пять раз сказал спасибо, продавщица стояла в глубоком поклоне, а эскалатор уже вынес меня к кипящему рекламами, погруженному в темноту городу. Дневной тёплый ветер куда-то исчез, я запахнул куртку, но телефон блямкнул и выбросил на экран прогноз - завтра опять будет плюс 23. Весна!

СТРАННЫЙ ЯПОНСКИЙ КЛИМАТ

Пишет Василий ГОЛОВНИН

Коронавирус, говорят, любит холод и сухость - а массированное наступление в Японии он начал в марте, когда уже стало теплеть и нарастала влага в воздухе. Свою любимую погоду эта штука нашла сейчас, в ноябре. В Японии странный климат: тропическая жаркая влага в стиле Филиппин в эти дни куда-то ушла, а мир вокруг на короткое время стал напоминать хорошую прохладную и сухую европейскую осень.
(Добалю от себя - самое лучшее время года в Японии - это ноябрь! Сухое тепло, краснеют и желтеют листья! ясное синее небо. Красота и умиротворенность .Наша полная противоположность. Так бы и ездила каждый год в Японию в ноябре! НинаВароНина)
И коронавирус пошел в атаку - сегодня установлен рекорд за все время эпидемии. За сутки выявлено 1695 новых случаев заражения - это больше, чем было на предыдущем пике в августе. Умерли 12 человек.

Всего в Японии с населением более 126 миллионов за все время эпидемии зафиксировано чуть более 116 тысяч случаев заражения. Умерли менее 1,9 тысячи заболевших.
В блоках интенсивной терапии с подключением к ИВЛ сейчас находится 261 человек. Это ничтожные цифры по меркам многих развитых стран. И России, где счёт умерших в сутки идёт на сотни.

Но японцев пугает динамика - а вдруг число больных в тяжёлом состоянии начнет резко нарастать? Больничных коек пока в избытке, но вдруг их не хватит? Короче, страхов немало, но власти пока уверяют, что причин для введения ЧС нет. Нет и каких-либо запретов или особых ограничений, хотя подавляющее большинство добровольно ходит в масках. Но зима с низкой температурой и сухостью наступает - коронавирусу становится все лучше.

ЗЛОСТНЫЕ КУРИЛЬЩИКИ БЫЛИ ОДНАКО

Василий ГОЛОВНИН

Япония еще в 1980-х годах была страной повальных курильщиков. Почти у каждого служащего в карманчике его белоснежной рубашки лежала мягкая пачка Seven Stars или Peace с аккуратно оторванным уголком, откуда можно было легко вытащить или выколотить сигаретку с фильтром.

В Японии курили за рабочими столами, пепельницы стояли в поликлиниках и госпиталях. Дымили даже на платформах метро в ожидании поезда, чего в СССР, например. никогда не было! Так было – но прошло.

В прошлом году, как сообщило сегодня министерство здравоохранения страны, число курильщиков в Японии сократилось до небывало низкого уровня в 16,7% от общей численности населения. Такой результат дал общенациональный опрос 5,7 тыс. мужчин и женщин в возрасте старше 20 лет, когда местные граждане получают законное право подымить и выпить.

По данным исследования, сейчас регулярно курят чуть больше 21% японцев и менее 8% японок. За последние десять лет их число сократилось соответственно на 11 и 3 процентных пункта и вышло на самый низкий уровень за все время ведения такой статистики с 1987 года.

Несмотря на достигнутые успехи, японский Минздрав не намерен останавливаться на достигнутом и планирует еще больше понизить число курильщиков примерно до 12% от общей численности населения. С этой целью для желающих распрощаться с сигаретами в ряде госпиталей открыты бесплатные консультационные пункты. Ну, и, конечно, свою роль играет нарастание запретительных мер.

С апреля этого года в Японии вступил в силу запрет на курение в офисах частных компаний, залах игровых автоматов, вагонах поездов, на пассажирских судах и в заведениях общепита. Годом ранее зонами, свободными от табачного дыма, были провозглашены школы, больницы, государственные и муниципальные учреждения. В то же время исключение сделано для уже существующих небольших баров площадью менее 100 кв. метров, владельцы которых жаловались на то, что запрет резко сократит число их клиентов. Там по-прежнему разрешено дымить, однако на входе в такие заведения нужно вывешивать заметные предупреждающие таблички. Мол, берегись! Здесь вредный дым!

Впрочем, помимо ограничений и запретов есть и еще фактор – курение в Японии неуклонно выходит из моды, а население все больше озабочено своим здоровьем и цветом кожи.

В ЧЕМ СЕКРЕТ ЯПОНСКОГО ЗДОРОВЬЯ ?

Ранняя диагностика... будь то рак, или же Covid.
Статистика: по состоянию на 22 октября в Японии за все время пандемии выявлено 96 тысяч случаев заражения ковидом, из них более 88 тысяч пациентов полностью выздоровели.
Число тяжелых среди общей массы ковидных пациентов японцы сильно понизили. По состоянию на сейчас получается в шесть раз меньше, чем было в самом начале эпидемии в апреле. Это данные японского Министерства здравоохранения, труда и благосостояния страны.
В апреле нынешнего года, по этим данным, 9,8 %инфицированных Covid находились в блоках интенсивной терапии. В июне - августе таких оказалось всего 1,6 %.
Медики объясняют это успехами в ранней диагностике заболевания COVID-19.
В итоге среди лиц от 40 до 50 лет число больных в тяжелом состоянии снизилось с 3,5% до 0,5%. В категории от 60 до 70 лет - с 15% до 4%. А 80- летние бабули и дедуси продемонстрировали сокращение тяжелых с 35% до 14,5%. Это, конечно, по-прежнему много, но динамика общая.
Эксперты министерства даже забеспокоились: Япония выглядит странным островком благополучия на фоне стран мира!
За время эпидемии в Японии умерли от ковида чуть более 1700 человек. В блоках интенсивной терапии сейчас находятся 150 человек. Это ничтожно мало по сравнению с другими странами. Раннее выявление и прупреждение болезни — это не просто лозунг всей системы здравоохранения, это массовое сознание граждан страны все вновь и вновь восходящего солнца.

БЫВАЮТ ЛИ В ЯПОНИИ МИХАИЛЫ ЕФРЕМОВЫ ?

Как то даже трудно себе представить, но и в Японии такое бывает!
Написал об этом Василий Головнин, журналист, корреспондент Тасс. Так что, поверим наслово.
«Дело Ефремова-2» в японском варианте - без одиозных адвокатов и пьяной езды, но суть та же: дорожная авария, представитель элиты (в этом случае бюрократической), смерть рядовых граждан, отказ признавать вину, общенациональный резонанс и главный вопрос - отмажут или накажут?.
На скамье подсудимых - 89-летний японец. В апреле прошлого года находясь за рулем своего «Приуса», Кодзо Иидзука на скорости 96 км/ч вылетел на перекрёсток, сбивая пешеходов и велосипедистов, протаранил мусоровоз и остался жив только благодаря отбойнику, который его и остановил. 11 человек пострадали, из них двое - 31-летняя женщина с 3-летней дочкой - погибли на месте. Их велосипед Иидзука сан разбил на две части, которые разлетелись на 50 метров друг от друга. Выяснилось, что виновник аварии - бывший высокопоставленный чиновник Министерства торговли и транспорта и кавалер Ордена «Национальное достояние» . То есть, как и у нас, ооочень уважаемый человек.
Под арест, как и нашего отечественного героя, его брать не стали из-за возраста и по состоянию здоровья: у Иидзуки были проблемы с ногами. Поэтому не долго думая он пересел в инвалидную коляску.
Муж погибшей женщины отчаянно судился
давал интервью, собирал подписи за ужесточение наказания виновников ДТП в преклонном возрасте, которые садятся за руль, несмотря на проблемы со здоровьем.
Главная версия - старик перепутал педаль газа и тормоза. Это подтверждают результаты следствия: машина была в порядке, никаких признаков того, что Иидзука давил на тормоз - нет.
Однако сам он настаивает на невиновности, и накануне защита объявила об этом в суде, уверяя, что их клиент, как полагается, пытался тормозить, но из-за некой неисправности ...., машина, наоборот, за несколько секунд разогналась с 60 почти до 100 км/ч.
В интернете и в телевизоре второй день - негодующее бурление и упование на справедливый суд. Потерепевшие упрекают защиту в отсутствии раскаяния, а на скамье подсудимых - еле передвигающийся 90-летний старик, который не хочет признавать очевидное, но при этом даже в случае минимального тюремного срока шансы дожить до освобождения у него ничтожно малы.
В этом смысле учась Ефремова все же не столь трагична.

Япония построит на Луне завод для производства водородного топлива

Японское агентство аэрокосмических исследований планирует к 2035 году построить на Луне завод для производства водородного топлива, сообщает ТАСС со ссылкой на агентство Kyodo.

Так представляли себе колонизацию Луны в 1969 году. Иллюстрация американского издания Science Journal
Так представляли себе колонизацию Луны в 1969 году. Иллюстрация американского издания Science Journal

Завод будет располагаться около Южного полюса Луны, как раз там, где, по расчетам, должны находиться залежи льда. Этот лед собираются перерабатывать в питьевую воду, а также кислород и водород для дыхания и топлива. Такое производство существенно сократит траты и время на освоение Луны.

Уточняется, что летом власти Японии и НАСА подписали соглашение о сотрудничестве в освоении Луны. Страны будут обмениваться информацией об исследовании Луны и вместе разрабатывать аппараты для ее изучения и освоения. Ранее НАСА также анонсировала программу Artemis, на третьем этапе которой в 2024 году агентство планировало отправить на Луну космонавтов.

ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО БАРБИКЮ В ЖАРКИЙ ПЕРИОД

Пишет Василий ГОЛОВНИН
Удивительная история в духе дурацких кинокомедий приключилась с американскими морскими пехотинцами на южном японском острове Окинава, который только что бодро отменил локальный режим ЧС по случаю коронавируса. Впрочем, наш инцидент произошел в апреле, когда эпидемия еще набирала обороты. С тех пор и тянулось неспешное служебное расследование военного командования США -- и вот теперь его результаты с некоторой долей смущения передали японским властям.


Всему виной, ясное дело, коронавирус. Дело в том, что расквартированная на Окинаве дивизия морской пехоты США входит в силы быстрого развертывания, ее подразделения постоянно задействованы, черт знает где - в Афганистане, Ираке, Сирии, Африке. Но из-за чёртовой пандемии число командировок резко сократили. К тому же морпехам было запрещено из-за угрозы заражений выходить с территории баз прошвырнуться по японским барам, на пляж и т.д.

Короче, на авиабазе Футэмма скопилось чрезмерное количество бойцов, которых пришлось даже держать в поспешно собранных домах-времянках - правда, кондиционированных и со всеми удобствами. Для поднятия морального духа мудрое начальство в свободное от тренировок время разрешило в тот злосчастный апрельский день устроить барбекю-парти, а жаровни разместили на пустыре. В 3 - 6 метрах от стены склада, как со скорбью говорится в американском докладе.
Удивительная история в духе дурацких кинокомедий приключилась с американскими морскими пехотинцами на южном японском острове Окинава, который только что бодро отменил локальный режим ЧС по случаю коронавируса. Впрочем, наш инцидент произошел в апреле, когда эпидемия еще набирала обороты. С тех пор и тянулось неспешное служебное расследование военного командования США -- и вот теперь его результаты с некоторой долей смущения передали японским властям.

Всему виной, ясное дело, коронавирус. Дело в том, что расквартированная на Окинаве дивизия морской Collapse )