Category: город

Category was added automatically. Read all entries about "город".

ДМИТРИЙ ГЛУХОВСКИЙ «ТЕКСТ»

О чем говорил Дмитрий ГЛУХОВСКИЙ со своими фанатами на встрече 19 апреля в Москве в книжном бутике Республика?

Что нужно, чтобы написать роман?
Ребята, будьте искренними. Чтобы написать книгу, главное, по-настоящему быть увлеченным и интересоваться тем, о чем пишешь. Поверьте, искренность - это намного важнее, чем какие-то построения и схемы.



Люди не меняются. Люди всегда остаются такими, какие есть.
Меняются обстоятельства. Меняется материальный мир, и это меняет условия.
Поэтому молодые писатели нужны новому миру.
Каждое поколение нуждается в голосе, который говорит на их языке.

Почил ли я на лаврах?
Лучший способ не зазвездить - начинать каждый раз сначала. Попробовать что то новое и ... проваливаться!
Я не хочу оставаться всегда как бы актером одной роли, одного амплуа. Не хочу, чтобы за мной прочно укрепился этот имидж: противогазы..., крысы ... ну, вы понимаете.

Не собираюсь фабриковать всю оставшуюся жизнь одни и те же изделия. Я хочу, как бы напильничком вытачивать, создавать штучно то, что меня будоражит.
Иначе электричество теряется, под руками нет живой материи.

И, смотрите, так и есть: за 20 лет я написал 7 книг. Семь книг всего! И они разные.
И пусть «Метро 2033» - миллион экземпляров! А роман «Текст» ? Кто-нибудь вообще слышал? Правда, по нему сейчас снимают фильм. (В зале апплодисменты).

Я хочу, чтобы мне дали возможность экпериментировать и идти дальше.
А проект «Метро...» живет своей жизнью, независимо от меня, и я очень рад этому. Вот, смотрите, уже и сотый роман серии написан.

Во встрече принимал участие Андрей ЛИСЬЕВ, издавший в этом году роман «Зима милосердия»,
сотый по счету в проекте «Вселенная Метро 2033».

НОВАЯ НАВИГАЦИЯ В МОСКОВСКОМ МЕТРО

Так было:


Так станет:


Гиды обсуждают:
Пишет Ирина Николаева в коментах на фейсбуке Ассоциации гидов-переводчиков
Вспомнилось:
"Москва. Выход с эскалатора станции Арбатская. Подходит иностранец:
– Извините, это станция Арбатская? (Excuse me, is it Arbatskaya station?)
– Которая из них? (Which one of them?)
– Что вы имеете в виду? (What do you mean?)
– Есть две станции с одним названием на разных ветках. (There are two stations with the same name on different lines.)
– Блин. (Fuck.)
Чего-то тыкает в телефоне.
– Синяя ветка! (The blue line!)
– Они обе «синие», одна синяя, одна голубая {светло-синяя}. (They are both on blue lines, one is pure blue, another is light blue.)
– Что?! Вы издеваетесь?! У вас две долбанных станции с двумя одинаковыми названиями на двух, черт подери, синих ветках?! (What?! Are you kidding?! You have two fucking stations with two similar names on two goddamn blue lines?!)
– Фактически да. (In fact yes.)
– Но как их различать?! (How one should get the difference?!)
– Вы должны чувствовать их. (You should feel it.)
Я ему, разумеется, помог. В конце он отрезал:
– Это безумство. Обама никогда не победит. (It's all insane. Obama will never win.)"

МОСКОВСКОЕ МЕТРО

А помните, как в Московском метро интеллектуалы читали по дороге на работу "Литературную газету"?
А еще "Новый мир" или "Юность". А также "Науку и жизнь".
Я сама перестала читать, когда пересела на машину.
А вернувшись в метро застала вот такую картину.

ТОКИЙСКИЙ ИНТЕРНЕТ СЕРВИС

С большим интересом прочитала, что в Токийском метро заработал бесплатный WiFi !
Да и то, не везде, а только на 143 станциях. Не знаю точно сколько, но станций в Токийском метро- электричках, и всей этой транспортной сети мегаполиса, гораздо больше. А что там с интернетом в перегонах между станциями, вообще не говорится.

https://www.facebook.com/groups/1662396557338536/permalink/1697076133870578/

- Как же так? - подумаем мы с вами, - ведь Япония такая развитая переразвитая страна! Впереди планеты всей по электронике. Неужели там до сих не было WiFi в метро?
Вот это одно из открытий, которое бьет наповал каждого впервые прибывшего в Страну Восходящего Солнца ее поклонника.




Collapse )

СУПЕР НАСТОЯЩИЕ ПОНЧИКИ

...находятся на Белорусском вокзале.
Во внутреннем пространстве вокзала, в тихом уголке, рядом с конфетным магазинчиком КрасныйОктябрь открылся такой прилавок.
Рядом арка, проход на площадь в сторону Метро "Белорусская"-кольцевая, но выйти нельзя. Арка перекрыта решеткой.
С пончиками все в порядке. Пончики сладкие и горячие.
А вот горячо влюбленым исполнителям марша "Прощание Славянки" очень холодно. Они в снежных шапках.



Collapse )

ВОЗВРАЩЕНИЕ ВОРОБЬЁВЫХ

У московских гидов настоящий праздник!
Наконец то открыли смотровую площадку на Воробьёвых горах!
Всё лето она была блокирована серым строительным забором...
а за ним ничего не происходило. Просто ждали отмашки разворотить площадку под памятник Святому Владимиру. Но видимо заступничеством самого святого передумали. Уф! Какое счастье видеть красоту Воробьёвых вновь.

БИТВА ЗА МОСКВУ ТУРИСТИЧЕСКУЮ

Одно из красивейших мест нашего города. В одну сторону - чудесный вид на Москву. В сторону противоположную - завораживающий ансамбль Московского Университета. Кругом зеленый парк.
Не берусь говорить от имени всех коллег гидов, но япошки мои каждый раз писяют кипятком восторга и утирают скупую старческую слезу зависти, когда я высаживаю их на смотровой площадке Воробьевых гор.
Все уже сложилось и устоялось.
Здесь место отдыха москвичей.
Эта московская достопримечательность отображена уже во всех иностранных путеводителях, много раз показана по телевидениям разных стран.
Москвичи по праву гордятся этой красотой.
Так, спрашивается, зачем Святого Владимира невероятной высоты нужно установить именно на смотровой площадке?
Справедливо замечено, что с самой терассы Воробьевых его можно будет наблюдать только снизу вверх.
И что же будет видно?
Смотровую площадку Воробьевых гор сейчас наглухо блокировали.
За что наказали москвичей?
Зачем лишили удовольствия иностранных туристов?
Может быть, это наш ответ на санкции?

http://www.svoboda.org/content/transcript/27052167.html

ТРОЛЛЕЙБУС НА ВОРБЬЁВЫХ

Кстати, вопрос к дорогому мэру:
- Сергей Семёнович, карту Москвы Ааафигенную на смотровой выложили, ремонты все закончили, скажите, почему на Воробьевых горах не ходят автобусы? Вы возразите:
- Да, там ходят троллейбусы.
Отчасти ответ правильный. На деле же так может показаться только из окна легкового автомобиля или же из бронированного окошка спецтранспорта с мигалками на крыше.
Потому что единственный маршрут N 7 ходит раз в тридцать минут (а), ходит немыслимыми кругами (б), не хочет ехать в сторону M "Ленинский проспект"(в) и вообще к метро (г), и сколько бы раз я не пыталась на него попасть с туристами, мы всегда уезжали не в ту сторону, и дело заканчивалось охотой на частников.
А ведь это место посещается не только приезжими зеваками. Почему бы и местному населению не предоставить возможность полюбоваться столицей с высоты воробьиного полёта? Или же погулять в красивом парке с видом на грандиозную высотку МГУ?
Может быть именно по причине труднодоступности этого пика достопримечательностей столицы, её облюбовали для места своих тусовок байкеры.
Байкер Клуб кстати тоже одна из фишек Воробьевых.
К станции М "Воровьевы горы" (название так и манит, заметьте :) легко сойти с холма вниз. А как наверх по склону?
Так, может быть, Сергей Семенович, автобусный маршрут, соединяющий Площадь Гагарина с Площадью Европы (Киевский вокзал) все же не помешает городу Москве? Или же вы не хотите испытывать на выносливость качество тротуарной плитки?

ВОРОБЬЕВЫ ГОРЫ - НОВЫЙ ВЗГЛЯД

Не могу не поделиться: для тех, кто еще не работал на вновь открытой смотровой площадке Воробьевы Горы. Как бы мы гиды не ругались пока площадка была закрыта на реконструкцию, результат очень обрадовал. Кирпичиками выложена карта Москвы со звездочкой-Кремлем в середине, и очень красиво изображено течение Москвы реки с изгибом Воробьевых Гор. Ночью - подсветка. Красота!

image

Collapse )

ДМИТРИЙ ГЛУХОВСКИЙ

... Но нам милее и дороже наши российские звезды. А их разнообразие за круглым столом "Культура" в рамках форума ( см. пост предыдущий) представлял в том числе молодой писатель Дмитрий Глуховский, автор фантастического романа "Метро 2033", покорившегоimage в том числе и мое сердце.
Роман уже переведен на японский язык.
- И это один из самых ценных для меня переводов, - признался Дмитрий, - потому что я постоянно нахожусь в процессе открытия Японии и японской культуры.
- Раньше я слышал, что японцы - это люди роботы, это люди машины. Японские роботы зачастую подменяют в наших новостях японских людей. У нас создано такое представление.
- Но это не так. Я лично в этом убедился. Посетив Токио и пообщавшись там с людьми, я понял, что у японцев есть душа. Есть душа Японии.
Можно бесконечно восхищаться технологичностью Японии. Её метрополитеном, тем более, что тема метрополитена мне особенно близка, можно наслаждаться поездками на синкансене (поезд типа нашего Сапсана, только еще быстрее и существует уже давно),
но существует и совсем другая Япония.
- На удивление Токио оказался вовсе не городом небоскребов. Я с наслаждением открыл для себя, что Токио очень уютный и удобный для жизни город с малоэтажной застройкой.
- Япония - это собрание индивидуальностей. Для меня все оказалось открытием: взрослые люди, которые рады играть в волчки и петь песни из мультфильмов... Все разговоры о формализме пропападают на этом фоне.
- И вот что я еще хочу сказать. Как представитель современной культуры, и как среднестатистический представитель своего поколения, я нахожусь неосознаннно под влиянием великой японской культуры. Хотя бы просто потому, что это было модно в свое время и было предметм обсуждения.
- Мисима Юкио научил меня искусству преодоления. Абэ Кобо, его произведение "Человек ящик", это расширило мою систему координат. Мураками Харуки, хотя это литература совсем другого сорта, тоже потрясает воображение. Ну как можно создавать роман на основе сцен бытописания холостяка на 500 - 600 страниц!
- Целое поколение в нынешней России неосознанно находится под влиянием японской культуры. Это можно доказать даже на примере "манга", поскольку один только этот аспект привлекает очень много наших соотечественников.
- Вывод мой очевиден: японская культура давно уже стала культурой российской. Это мое мнение.